|
| Internet sleng | |
| | Autor/ica | Poruka |
---|
Kikica VIP član
Broj postova : 43764 Godine : 45 Datum registracije : 04.03.2009
| Naslov: Internet sleng 02.05.10 11:36 | |
| Kako bi se ubrzalo pisanje poruka putem interneta, korisnici mnoge riječi skraćuju na jedno ili dva slova, a česte su i skraćenice čitavih fraza. Novim korisnicima ovakav način pisanja predstavlja određenu prepreku sve dok ne usvoje takav način pisanja.
ČESTI IZRAZI Noob; n00b, [nub] - ova vrlo često korištena riječ odnosi se na korisnika koji je nov u nekom području. Dolazi od riječi "Newbie", tj. početnik i uglavnom se koristi neka vrsta uvrede novim igračima koji još uvijek nisu ovladali nekim vještinama i znanjima. Elit; l33t; 1337 [lit] - suprotno od n00b, l33t označava iskusnog igrača koji vješto vlada nekim područjem. Leetspeak ("elitni govor") ili 13375p34|< [litspik] - označava način pisanja u kojem se neka slova zamjenjuju jednim ili više znakova, npr. "3" umjesto "E", "4" umjesto "A" itd. Ovakav način pisanja vjeruje se da su razvili hakeri kako bi komunicirali bez da aktiviraju sigurnosne sustave zaštite koji prate konverzacije i aktiviraju se nakon što netko upiše neku od ključnih riječi. Ovakav način pisanja također može zaobići filtere u raznim chat programima i na taj način omogućuje korisnicima pisanje riječi koje se inače filtriraju (npr. F|_|ck, h0rny itd.)
LOL - skraćenica od "Laughing Out Loud", "Laugh Out Loud" ili "Lots Of Laughter", označava emociju smijeha, a koristi se jako često prilikom chat-anja i igranja online igara. ROFL - skraćenica od "Rolling On Floor Laughing" - intenzivnija verzija LOL-a; negdje se navodi "ROTFL" ("Rolling On The Floor Laughing") koji ima isto značenje ROFLMAO - skraćenica od " Rolling On the Floor Laughing My Arse Off" ili " Rolling On the Floor Laughing My Ass Off", također označava intenzivnu emociju smijeha LMAO - "Laughing my Ass Out", također označava emociju smijeha M8 [mejt] - skraćenica od "Mate", znači prijatelj ili pajdo (m8s se odnosi na množinu) BRB - skraćenica od "Be Right Back", znači "Odmah se vraćam" AFK - skraćenica od "Away From Keyboard", znači da korisnik trenutno nije za računalom iako je njegov račun aktivan ili avatar u igri prisutan FYI - skraćenica od "For Your Information", znači "Za tvoju informaciju" k ili kk - skraćeno od "OK" AFAIK - "As Far As I Know" - "Koliko znam GG - "Good Game " - "Dobra igra" AFAIC - "As Far As I Can" - "Koliko mogu" GTG - "Got To Go" ili "Gotta Go" - "Moram ići"; ponekad se ova skraćenica krivo tumaći jer se "Good To Go" ("Spreman ići") piše jednako ASAP - "As Soon As Possible" - "Što je prije moguće"[/size] WYSIWYG - "What You See Is What You Get" - "Što vidiš to ćeš i dobiti" GFY - "Go F*ck Yourself" - čest odgovor na neku provokaciju BTW - "By The Way" - FAQ - "Frequently Asked Questions" - "Često postavljana pitanja" IMO - "In My Opinion" - "Po mom mišljenju" IMHO - "In My Humble Opinion" - "Po mom skromnom mišljenju" IMNSHO - "In My Not So Humble Opinion" - "Po mom ne baš skromnom mišljenju" TY - "Thank You" - "Hvala" TYVM - "Thank You Very Much - "Puno hvala" W8 - "Wait" - "Čekaj" NHF - "No Hard Feelings" - "Ništa osobno"[/size] NVM - "Nevermind" - "Zaboravi" WTB - "Willing to buy" ili "Want to buy" - često se koristi u online igrama kada se želi nešto kupiti (npr. "WTB Short Sword of fortitude") WTS - "Willing to sell" ili "Want to sell" - često se koristi u online igrama kada se želi nešto prodati (npr. "WTS Cristalline Sword of Ages") WTT - "Willing to trade" ili "Want to trade" - često se koristi u online igrama kada se želi obaviti razmjena (npr. WTT Furious Hammer for Fiery Hammer) JIT - "Just in time" ("U pravo vrijeme")
IZRAZI KOJI SE RJEĐE KORISTE
AAMOF As A Matter Of Fact ("Zapravo,...") BBFN - Bye Bye For Now ("Bok/pozdrav za sada") BFN - Bye For Now ("Bok/pozdrav za sada") CMIIW - Correct Me If I'm Wrong ("Ispravi me ako griješim") FITB - Fill In The Blank ("Popuni prazno/prazan red") FWIW - For What It's Worth ("Za onoliko koliko vrijedi", "Koliko vrijedi") GBU - God Bless You ("Bog te blagoslovio") GMTA Great Minds Think Alike ("Veliki umovi jednako razmišljaju") HTH - Hope This Helps ("Nadam se da će pomoći") IAC - In Any Case ("U svakom slučaju") IAE - In Any Event ("U svakom slučaju") IOW - In Other Words ("Drugim riječima") MGB - May God Bless ("Bog te blagoslovio") MHOTY - My Hat's Off To You ("Skidam kapu") NRN No Reply Necessary ("Odgovor nije potreban") OIC - Oh, I See ("Vidim", Razumijem") OTOH - On The Other Hand ("S druge strane") PTL - Praise The Lord ("Blagoslovljen Gospodin") RSN - Real Soon Now ("Vrlo brzo", "Uskoro") RTFM - Read The F*** Manual ("Pročitaj vražje/proklete/j**ene upute") SITD - Still In The Dark (doslovno: "Još uvijek u mraku", "Još uvijek ne radi") TTFN - Ta Ta For Now ("Vidimo se kasnije") YMMV -[/size][size=12] Your Mileage May Vary ("Tvoje mogućnosti mogu varirati") TIA - Thanks In Advance ("Hvala unaprijed") TIC - Tongue In Cheek ("Jezik u obraz") TTYL - Talk To You Later ("Čujemo se kasnije")
izvor-pczenith.com | |
| | | Kikica VIP član
Broj postova : 43764 Godine : 45 Datum registracije : 04.03.2009
| Naslov: Re: Internet sleng 02.05.10 11:51 | |
| Haaa..a kada vam pošaljem KMA-Kiss my ass...to vam znaći ..ma znate vi što znaći ili GTA-Go to ass....-(idi u dupe)..
Zadnja promjena: Kikica; 02.05.10 15:52; ukupno mijenjano 1 put. | |
| | | Gost Gost
| | | | Goran Administrator
Broj postova : 80666 Godine : 43 Lokacija : Bjelovar Datum registracije : 24.09.2008
| Naslov: Re: Internet sleng 02.05.10 13:38 | |
| Kiki legendo GTA : _________________ Na Rubu Znanosti: David Icke - Pozadina ratova, financijske krize i ostalih svjetskih zbivanja Take a moment every day to appreciate your most precious gift. It did not have to be, but we were given the gift of life. Honor that gift by living beautifully and by giving back a little beauty as we go along the way. Life wants nothing more than to be appreciated and fully enjoyed.
| |
| | | Kikica VIP član
Broj postova : 43764 Godine : 45 Datum registracije : 04.03.2009
| | | | Kikica VIP član
Broj postova : 43764 Godine : 45 Datum registracije : 04.03.2009
| | | | Blizanka Administratorica
Broj postova : 74186 Godine : 174 Datum registracije : 21.01.2009
| Naslov: Re: Internet sleng 06.05.10 21:05 | |
| GTA...nema je bolje i stalno upotrebljavane hvala Kiki _________________ Ono sto MOGU ne mora da znači i da HOĆU, ali ono što HOĆU uvijek znači da MOGU ellaMarigo | |
| | | Sponsored content
| Naslov: Re: Internet sleng | |
| |
| | | | Internet sleng | |
|
Similar topics | |
|
| Permissions in this forum: | Ne moľeą odgovarati na postove.
| |
| |
| Online | Ukupno je: 493 korisnika/ca online; 0 registriranih, 0 skrivenih i 493 gostiju. :: 2 Bots
/
Najviše korisnika/ca istovremeno online bilo je: 1514, dana 02.11.19 16:59.
|
Statistics | Registriranih korisnika/ca: 6485. Najnoviji/a registrirani/a korisnik/ca: Радослав.
Ukupno postova: 943555. in 18087 subjects
|
|